Termes et conditions

1. Définitions

a. Client: l’acheteur privé ou professionnel d’un (des) produit (s) du contractant;
b. Entrepreneur: À la table avec Karin (également appelée ATMK), numéro de chambre de commerce: 62485660, situé à Den Hoorn;
c. Force majeure: une cause qui ne peut pas être attribuée au contractant (telle qu’une incapacité de travail, une panne de courant ou d’Internet,le terrorisme, une inondation), à la suite de laquelle le respect ne peut raisonnablement pas être exigé du contractant;
d. Livraison ou achèvement: heure à laquelle le client reçoit un produit de l’entrepreneur;
e. Par écrit: par lettre ou par e-mail.

2. Offre et / ou devis

a. L’entrepreneur fournit des planches de coupe et de service et / ou des produits connexes au client. Ce sont des produits naturels, de sorte que l’entrepreneur ne peut garantir que les couleurs affichées sur les images correspondent exactement aux couleurs réelles des produits.
b. Le contractant fait une offre ou un devis via le site Web ou par écrit, contenant des accords sur le produit, le prix, avec ou sans TVA, les frais d’expédition, le mode de paiement et la date de livraison prévue.
c. Le contractant ne peut être tenu pour: des erreurs matérielles apparentes dans les devis et / ou sur les sites Internet et / ou les boutiques en ligne, les devis ou promotions acceptés tardivement, et / ou les offres dont le stock est épuisé.
d. Un devis accepté dans les délais ou une commande passée via un site Web ou une boutique en ligne, ces conditions générales et autres accords écrits forment un tout. En cas de conflit, le dernier accord écrit s’applique. Une disposition invalide sera remplacée par les parties, les autres dispositions continueront de s’appliquer.
e. Le client fournira à l’entrepreneur des informations suffisantes pour la mission en temps opportun.

3. Propriété intellectuelle, droit d’utilisation

L’Entrepreneur détient et conserve les droits de propriété intellectuelle sur les travaux et les données qui surviennent lors de l’exécution de la mission. Après la livraison et le paiement, le client ne reçoit que le droit d’utilisation.

4. Limitation de responsabilité et indemnisation

a. L’entrepreneur n’est pas responsable des dommages causés au client ou au destinataire qui résultent d’actes ou d’omissions du client, tels que la fourniture tardive d’informations ou la fourniture d’informations incomplètes ou incorrectes (telles que les coordonnées du destinataire).
b. Le contractant n’est pas responsable des conséquences d’un cas de force majeure.
c. En aucun cas, la responsabilité totale n’inclut plus que le montant convenu entre l’entrepreneur et l’entrepreneur pour un produit, une livraison ou une commande.
d. L’entrepreneur n’est pas responsable des manquements des tiers engagés par lui et est autorisé par le client à accepter des limitations de responsabilité par et de la part de tiers. En cas de réclamation concernant et / ou d’exécution non conforme d’un tiers engagé par le contractant, le contractant mettra tout en œuvre pour parvenir à une solution par la médiation, mais le contractant est à tout moment en droit de référer le client ou le destinataire à ce tiers.
e. Le client indemnise l’entrepreneur contre les réclamations des destinataires et d’autres tiers découlant des travaux pour le client, à moins que la responsabilité ne découle d’une négligence grave, d’une imprudence ou d’une intention de la part de l’entrepreneur.

5. Droit de rétractation pour les particuliers

a. Lors de la livraison d’un produit, un client privé peut changer d’avis dans les 14 jours (après réception) et résilier le contrat par écrit. Pendant la période de réflexion, le client manipulera le produit et l’emballage avec soin. Le client ne déballera le produit que dans la mesure où cela est nécessaire pour un avis. En cas de rétractation, le client retourne le produit dans son état et emballage d’origine, selon les instructions de l’entrepreneur.
b. Le retrait n’est pas possible pour les produits:
I. qui ont été créés conformément aux spécifications du client (personnalisation tels que des produits avec des textes, noms ou logos spécifiques);
II. qui ont été scellés pour des raisons d’hygiène et dont le client a brisé le sceau;
III. Qui ne peuvent pas être retournés en raison de leur nature;
c.
Si le client a payé un montant, le contractant compensera et remboursera ce montant dès que possible après la dissolution, mais au plus tard 30 jours après l’annulation, y compris les frais d’expédition de la boutique en ligne au client. Les frais d’expédition pour le retour du client à la boutique en ligne sont à la charge du client.

6. Force majeure

a. En cas de force majeure temporaire, le contractant continuera à remplir les obligations convenues dans la mesure du possible et sera facturé conformément à l’accord.
b. Après un cas de force majeure, le client et l’entrepreneur peuvent également convenir que l’accord sera révisé ou dissous en tout ou en partie.

7. Confidentialité

a. Le contractant traite les informations obtenues du ou sur le client avec la plus grande confidentialité, sauf si elles concernent des informations déjà publiques ou devant être rendues publiques par la loi.
b. Le contractant peut se référer au client à des fins publicitaires, à condition que le contractant ne divulgue pas d’informations confidentielles.
c. Le contractant est libre d’utiliser les informations sur le marché pour accroître sa propre connaissance du marché. Le client reçoit des informations sur le marché de l’entrepreneur sans droit d’exclusivité, mais l’entrepreneur garantit que les informations sur le client ne seront ni revendues ni transmises à des tiers qui sont des concurrents du client.

8. Paiement

a. L’entrepreneur peut exiger un paiement anticipé de 100% pour les produits qui ne sont pas admissibles au retrait. Dans d’autres cas, le contractant peut demander jusqu’à 50% d’acompte.
b. Si un client ne paie pas dans les délais de facturation, le contractant peut facturer un supplément de 15% de la facture pour les frais de recouvrement extrajudiciaire, avec un minimum de 40,00 EUR et en cas de paiement ultérieur après cela également le recouvrement judiciaire et / ou les frais de justice.

9. Garantie

a. L’entrepreneur fournit des produits qui satisfont aux exigences raisonnables de fiabilité et / ou d’utilisabilité et aux dispositions légales et / ou aux réglementations gouvernementales en vigueur à la date de la conclusion de l’accord.
b. Tout défaut ou produit mal livré doit être signalé par écrit par le client à l’entrepreneur dans les 7 jours suivant la livraison.
c. La période de garantie de l’entrepreneur correspond à la période de garantie du fabricant.
d. La garantie ne s’applique pas si:
i. le client a réparé ou modifié un produit (lui-même ou par l’intermédiaire d’un tiers);
ii. les produits livrés ont été exposés à des conditions anormales;
iii. le client n’a pas entretenu le produit conformément aux instructions d’entretien;

10. Réclamations et loi applicable

a. Les réclamations doivent être signalées par écrit à l’entrepreneur au plus tard deux semaines après la livraison, faute de quoi le client est réputé avoir pleinement accepté le résultat.
b. Le client doit donner à l’entrepreneur un délai raisonnable et un accès suffisant pour enquêter sur la cause d’une plainte et pour la supprimer ou la rectifier.
c. Le signalement des réclamations ne suspend pas l’obligation de paiement du client.
d. Si l’entrepreneur et le client ne parviennent pas à un accord mutuel en cas de réclamation, le consommateur peut se tourner vers Stichting Geschil Online, qui prendra une décision qui lie les deux parties. Les coûts sont à la charge du client.
e. Le contractant est soumis à la loi néerlandaise, sauf disposition contraire de la loi.

Wil je ook een duurzame en ambachtelijke Finest snij- en serveerplank? Neem een kijkje in de shop!